
A: 水电费和煤气费怎么交?
Shuǐdiànfèi hé méiqìfèi zěnme jiāo?
Su, elektrik ve gaz faturası nasıl ödeniyor?

B: 去银行交就可以。
Qù yínháng jiāo jiù kěyǐ.
Bankaya yatırabilirsiniz.

A:房租多少钱?
Fángzū duōshao qián?
Ev kirası ne kadar?

B:月租2800元。
Yuèzū liǎnɡqiān bābǎi yuán.
Evin aylık kirası 2800 yuan.

A: 我们什么时候签合同?
Wǒmen shénme shíhou qiān hétong?
Sözleşmeyi ne zaman imzalayacağız?

B: 没问题的话,现在就可以。
Méi wèntí de huà, xiànzài jiù kěyǐ.
Sorun yoksa, şimdi imzalayabiliriz.

A: 这是三个月的房租。
Zhè shì sān gè yuè de fángzū.
Bu, üç aylık ev kirası.

B: 好的。我给你开个收据。
Hǎo de. Wǒ gěi nǐ kāi gè shōujù.
Tamam. Size bir makbuz düzenleyim.