-
Bu otobüs Dongfang Mahallesi’ne gidiyor mu?
这 Zhè,"bu",
车 chē, "otobüs",
到 dào, "gitmek, varmak" demektir.
东方 Dōngfāng, asıl anlamı “doğu”dur, burada bir mahallenin ismidir.
小区 xiǎoqū, "mahalle" anlamına gelir.
吗 ma, soru cümlelerinde kullanılan bir yardımcı sözcüktür
-
Bir bilet alacağım.
Çinliler otobüse binmek için genellikle kart kullanırlar. Ama sizin kartınız yoksa bilet almanız gerekir. “Bir bilet alacağım”, cümlesi Çince nasıl ifade edilir? Şöyle söyleyebilirsiniz:买一张票.Mǎi yì zhāng piào.
买 Mǎi, "satın almak",
一 yì, "bir" demektir.
张 zhāng, sınıflandırıcı kelimedir.
票 piào, "bilet" demektir.
-
Vardığımda bana haber verin.
Biletçiden Dongfang Mahallesi’ne vardığınızda size haber vermesini isterseniz, bunu şöyle ifade edebilirsiniz:
到了请你告诉我。Dàole qǐng nǐ gàosu wǒ.
到 Dào, "varmak" demektir.
了 le, bir fiilin tamamlanmış olduğunu gösteren geçmiş zaman sözcüğüdür.
请 qǐng, "lütfen",
你 nǐ, "sen",
告诉 gàosu, "söylemek, haber vermek",
我 wǒ, "ben" demektir.
-
Nerede aktarma yapayım?
Örneğin, otobüsle bir yere gidiyorsunuz, ama otobüs o yere doğrudan gitmediği için aktarma yapmanız gerekiyor. O zaman “Nerede aktarma yapayım?” diye sormanız gerekir.
Bunu şöyle sorabilirsiniz: 在哪儿换车? Zài nǎr huàn chē?
在 Zài, “bir yerde” anlamını taşır.
哪儿 nǎr, "neresi" demektir.
换 huàn, "değiştirmek" anlamına gelir, burada “aktarma yapmak” demektir.
车 chē, "otobüs" demektir.