Ders46 Doktora gitmek

2013-12-23 14:09:35 CRI

İ: Merhaba Sevgili dinleyiciler. "Günlük Çince Konuşma" programımızda sizlerle yeniden birlikteyiz. Ben İlknur!

U: Merhaba! Ben Ulaş!

İ: Programımızın başında yine, geçen dersteki önemli ifadeleri yeniden gözden geçirelim.

U:Haydi başlayalım.

İ: İlk olarak "你得去看医生。"(ni dei qu kan yi sheng) Doktora gitmen lazım

U: "你得去看医生。"(ni dei qu kan yi sheng)

İ: "你能陪我去医院吗?"(ni neng pei wo qu yi yuan ma)

U: "你能陪我去医院吗?",(ni neng pei wo qu yi yuan ma) Benimle birlikte hastaneye gelebilir misin?

İ: "陪我"(pei wo) Benimle birlikte

U: 陪我(pei wo)

İ: "去医院" (qu yi yuan) Hastaneye gitmek, hastaneye gelmek

U: 去医院(qu yi yuan)

İ: "你能陪我去医院吗?"(ni neng pei wo qu yi yuan ma)

U: 你能陪我去医院吗?(ni neng pei wo qu yi yuan ma) Benimle birlikte hastaneye gelebilir misin?

İ: "在哪儿挂号?"(zai na er gua hao)

U: 在哪儿挂号?(zai na er gua hao) Kayıt nerede yaptırmam gerekir?

İ: "挂一个专家号。"(gua yi ge zhuan jia hao)

U: 挂一个专家号。(gua yi ge zhuan jia hao) Uzman doktor istemek için kayıt yaptırmak istiyorum.

İ: Tamam. Şimdi bugünkü dersimize başlayıyoruz. Önce bugün öğreneceğimiz önemli cümleleri dinleyelim:

Nǐ Nǎ Er Bù Shū Fu

你 哪 儿 不 舒 服?Ne oldun?

Wǒ Tóu Téng

我 头 疼。Başım ağrıyor.

Wǒ Lā Dù Zi

我 拉 肚 子。İshal oluyorum.

Xiān Liáng Yí Xià Tǐ Wēn

先 量 一 下 体 温。Önce vücut ısısını ölçün.

Shén Mē Shí Hòu Kāi Shǐ De

什 么 时 候 开 始 的?Ne zaman başladı?

U: İlknur, geçen derste hastanede kayıt yaptırmayı öğrenmiştik. Daha sonra doktor gelince, rahatsızlığımı Çince nasıl anlatabileceğimi de öğrenmek istiyorum.

İ: Evet. Bu çok önemli. Bugün bu konuyu öğrenelim. Doktor belki sana şöyle sorabilir: "你哪儿不舒服?"(ni na er bu shu fu) Rahatsızlığınız nedir?

U: "你哪儿不舒服?",(ni na er bu shu fu)

İ: "你"(ni) Sen

U: 你。(ni)

İ: "哪儿"(na er) Neresi

U: 哪儿。(na er)

İ: "不"(bu) Burada "olumsuz" anlamını taşıyor

U: 不(bu)

İ: "舒服"(shu fu) Rahat. 舒, birinci ton服, hafif ton. 舒服

U: 舒服。(shu fu)

İ: 不舒服,(bu shu fu) Rahatsız

U: 不舒服,(bu shu fu)

İ: "你哪儿不舒服?"(ni na er bu shu fu) Neyiniz var?

U: 你哪儿不舒服?(ni na er bu shu fu)

İ: Şimdi ilk diyalog dinleyelim:

Diyalog 1:

Ni Zen Me Le

A: 你怎 么 了?Neyiniz var?

Wo Bu Shu Fu

B: 我 不 舒 服。Rahatsızım

Ni Na Er Bu Shu Fu

A: 你 哪 儿 不 舒 服?Neyiniz var?

Wo Tou Teng

B: 我 头 疼。Başım ağrıyor.

U: İlknur, "başım ağrıyor." Bunu Çince nasıl ifade edeyim?

İ: "我头疼"(wo tou teng)

U: "我头疼"(wo tou teng)

İ:头"(tou), ikinci ton, baş

U: 头(tou)

İ: "疼"(teng), ikinci ton, ağrımak.

U: 疼(teng)

İ: "我头疼"。(wo tou teng)

U: "我头疼"(wo tou teng) Başım ağrıyor.

İ: Evet. Şimdi bu diyalogu tekrar dinleyelim:

Diyalog 1:

Ni Zen Me Le

A: 你怎 么 了?Neyiniz var?

Wo Bu Shu Fu

B: 我 不 舒 服。Rahatsızım.

Ni Na Er Bu Shu Fu

A: 你 哪 儿 不 舒 服?Neyiniz var?

Wo Tou Teng

B: 我 头 疼。Başım ağrıyor.

U: Eğer ishal olursam, bunu doktora nasıl anlatabilirim?

Takvim

Haberler:
Son Dakika Türkiye Çin Dünya Çin - Türkiye
Ekonomi:
Son Haberler Çin Ekonomisi Türkiye Ekonomisi Dünya Ekonomisi Fuarlar Gündem
Turizm:
Gezelim Görelim Seyahat Defteri Yöresel Lezzetler Seyahat Mito
Kültür ve Yaşam:
Sağlık Çin - Türkiye Çin Sineması Biliyor Musun Bilmiyor Musun Röportaj
yoresel:
Güncel Etnik Kültür Kültür Mirasları Yöresel Lezzetler
Çince Öğretimi:
Çince Hakkında Temel Bilgiler Hem Eğlenin Hem Öğrenin Atasözleri ve Deyimler Şiirler Günlük Çince Konuşmaları
China TV:
Kültür Merhaba Çin
Web Radyo:
Gündem Pazartesi Salı Çarşamba Perşembe Cuma Haftasonu
Galeri:
Çin Dünya Moda Seyahat Spor